/ Source

Google добавил возможности Gemini в Translate — один из старейших продуктов компании, запущенный еще в 2006 году, получает поддержку LLM для более естественного перевода идиом и сленга. Параллельно запускается бета-версия speech-to-speech перевода в реальном времени через любые наушники.

Где-то буквально на днях видел удивление, что у Google есть два сервиса, умеющие переводить текст, Translate и Gemini, и у них настолько большая разница в качестве. Translate, напомню, начался как сервис статистического перевода и до сих пор достаточно серьезно страдал от такого подхода. Теперь можно будет посмотреть, насколько станет лучше.